tag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:/forums/20382General on UserVoice2012-02-21T09:18:37-08:00tag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/108050422012-02-21T09:18:37-08:002012-02-21T09:18:37-08:001:39 lepta germanikis oras [updated]<p>to site sou kolai mallon i diafimisis ftene kano scroll down kai to site kolai kai xanapidai epano desto ligo </p><p>DoctoR said:<br /><div class="ugc"><p>Me poion browser mpaineis & se poies selides exei to provlima??
<br />Me FireFox (v 10.0.2), Chrome (v 19.0.1041.0) & Safari (v 5.1.2) mou paei mia xara.
<br />O Explorer (v 9.0.8112) stis protes selides mporei na sou kanei ena mikro kollima sto scrolling otan fortonei tin selida, pragma pou ftiaxnei molis i selida fortosei...
<br />Klassika o "austiros" IE vriskei provlima ekei pou oloi oi alloi paizoun kanonika.</p>
<p>Auto pou perigrafeis den to exo petixei...
<br />Voithise me na anaparago to provlima gia na do pos tha mporouse na lithei.</p>
<p>;)</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/108004132012-02-20T16:41:32-08:002012-02-20T16:41:32-08:001:39 lepta germanikis oras<p>Anonymous suggested:<br />to site sou kolai mallon i diafimisis ftene kano scroll down kai to site kolai kai xanapidai epano desto ligo </p>Anonymoustag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107958542012-02-20T03:13:45-08:002012-02-20T03:13:45-08:00Birdsong episode 2evitag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107882832012-02-18T08:06:29-08:002012-02-18T08:06:29-08:00ok<p>GATOSS80 suggested:<br />ok</p>GATOSS80tag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107445992012-02-12T03:00:34-08:002012-02-12T03:00:34-08:00Public API<p>Anonymous suggested:<br />Η δημιουργία ενός public API για την αναζήτηση και πιθανός κατέβασμα υποτίτλων για χρήση από web ή mobile εφαρμογές. Think about it...</p>Anonymoustag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107401842012-02-11T02:38:36-08:002012-02-11T02:38:36-08:00PERFECT<p>GATOSS80 suggested:<br />EVERYBODY NEEDS THAT</p>GATOSS80tag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107400102012-02-11T01:48:00-08:002012-02-11T01:48:00-08:00υποτιτλοι [updated]<p>πως θα βρούμε υπότιτλους εάν δεν υπάρχουν?
</p><p>sofia said:<br /><div class="ugc"><p>ψάχνω να βρω για την γαλλική ταινία le mac υπότιτλους. πως θα τους βρώ??</p></div></p>sofiatag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107400042012-02-11T01:47:08-08:002012-02-11T01:47:08-08:00υποτιτλοι<p>sofia suggested:<br />πως θα βρούμε υπότιτλους εάν δεν υπάρχουν?
</p>sofiatag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107356302012-02-10T09:49:52-08:002012-02-10T09:49:52-08:00Link για αναφορά προβληματικού υπότιτλου [updated]<p>Θα ήταν πολύ χρήσιμο αν γινόταν ίσως μια προσθήκη για αναφορά λανθασμένου υποτίτλου ή χαλασμένου συνδέσμου...</p><p>osiris said:<br /><div class="ugc"><p>Beneath The Darkness 2011 DVDRip XviD-ViP3R-by GV</p></div></p>osiristag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107341112012-02-10T07:06:27-08:002012-02-10T07:06:27-08:00Betrayal (1983) greek<p>GERY suggested:<br />Betrayal (1983) greek</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107341082012-02-10T07:05:42-08:002012-02-10T07:05:42-08:00Sybil (1976) greek<p>GERY suggested:<br />Sybil (1976) greek</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340822012-02-10T07:02:41-08:002012-02-10T07:02:41-08:00Camelot (1967)<p>GERY suggested:<br />Camelot (1967) - greek</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340692012-02-10T07:01:30-08:002012-02-10T07:01:30-08:00Shaka Zulu Miniseries - 10 Episodes - (1986)<p>GERY suggested:<br />Shaka Zulu Miniseries - 10 Episodes - (1986) - greek</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340592012-02-10T07:00:38-08:002012-02-10T07:00:38-08:00Days of Glory (1944) greek [updated]<p>Days of Glory (1944) greek</p><p>GERY said:<br /><div class="ugc"><p>Days of Glory (1944) greek</p></div></p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340582012-02-10T07:00:34-08:002012-02-10T07:00:34-08:00Days of Glory (1944) greek [updated]<p>Days of Glory (1944) greek</p><p>GERY said:<br /><div class="ugc"><p>Days of Glory (1944) greek</p></div></p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340532012-02-10T07:00:16-08:002012-02-10T07:00:16-08:00Days of Glory (1944) greek<p>GERY suggested:<br />Days of Glory (1944) greek</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340322012-02-10T06:56:58-08:002012-02-10T06:56:58-08:00Kenny (2006) 720p BluRay [updated]<p>GREEK</p><p>GERY said:<br /><div class="ugc"><p>GREEK</p></div></p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340312012-02-10T06:56:53-08:002012-02-10T06:56:53-08:00Kenny (2006) 720p BluRay<p>GERY suggested:<br />GREEK</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340272012-02-10T06:56:08-08:002012-02-10T06:56:08-08:00Good Heart (2009) [updated]<p>GREEK</p><p>GERY said:<br /><div class="ugc"><p>GREEK</p></div></p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340262012-02-10T06:56:01-08:002012-02-10T06:56:01-08:00Good Heart (2009)<p>GERY suggested:<br />GREEK</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340212012-02-10T06:55:14-08:002012-02-10T06:55:14-08:00Gigi (1958) 720p.BluRay. [updated]<p>GREEK</p><p>GERY said:<br /><div class="ugc"><p>GREEK</p></div></p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340182012-02-10T06:55:05-08:002012-02-10T06:55:05-08:00Gigi (1958) 720p.BluRay.<p>GERY suggested:<br />GREEK</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340102012-02-10T06:54:08-08:002012-02-10T06:54:08-08:00Happythankyoumoreplease (2010) [updated]<p>GREEK</p><p>GERY said:<br /><div class="ugc"><p>GREEK</p></div></p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107340082012-02-10T06:54:00-08:002012-02-10T06:54:00-08:00Happythankyoumoreplease (2010)<p>GERY suggested:<br />GREEK</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107339872012-02-10T06:51:04-08:002012-02-10T06:51:04-08:00Snowtown (2011) 1080p.BluRay [updated]<p>Snowtown (2011) 1080p.BluRay</p><p>GERY said:<br /><div class="ugc"><p>Snowtown (2011) 1080p.BluRay</p></div></p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107338762012-02-10T06:31:38-08:002012-02-10T06:31:38-08:00Snowtown (2011) 1080p.BluRay [updated]<p>Snowtown (2011) 1080p.BluRay</p><p>GERY said:<br /><div class="ugc"><p>Snowtown (2011) 1080p.BluRay</p></div></p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/107338752012-02-10T06:31:32-08:002012-02-10T06:31:32-08:00Snowtown (2011) 1080p.BluRay<p>GERY suggested:<br />Snowtown (2011) 1080p.BluRay</p>GERYtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/106041092012-01-23T01:41:47-08:002012-01-23T01:41:47-08:00Για Twitter.. [is now completed]<p>Tha ithela sto twitter na ftiaksete ena logo wraio giati den kserw an exete alla se mena den fenete. Kai episis pio simadiko, an ginete na grafete ta tweets pio kathara . paradigma. : Υπότιτλοι για την κωμωδία ( αναλογος το ειδος ) - ονομα ταινιας - του 2011. Βαθμολογία : 8.8 -λινκ- . Το λέω γιατί εγώ σας ακολουθώ αλλά δεν διαβάζω συχνα τα tweets γιατι δεν διαβάζονται γρήγορα και καθαρά. Επιπλέον φτιάξτε ένα γρουπ στο fb που να το έχετε συνδεδεμένο με twitter. δώστε κάτι δώρο ή βάλτε μια διαφήμηση στο facebook ena 50ari na eskaplothite. einai ta prwta pragmata auta pou kanoume paidia..</p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/106041082012-01-23T01:41:47-08:002012-01-23T01:41:47-08:00Για Twitter.. [updated]<p>Tha ithela sto twitter na ftiaksete ena logo wraio giati den kserw an exete alla se mena den fenete. Kai episis pio simadiko, an ginete na grafete ta tweets pio kathara . paradigma. : Υπότιτλοι για την κωμωδία ( αναλογος το ειδος ) - ονομα ταινιας - του 2011. Βαθμολογία : 8.8 -λινκ- . Το λέω γιατί εγώ σας ακολουθώ αλλά δεν διαβάζω συχνα τα tweets γιατι δεν διαβάζονται γρήγορα και καθαρά. Επιπλέον φτιάξτε ένα γρουπ στο fb που να το έχετε συνδεδεμένο με twitter. δώστε κάτι δώρο ή βάλτε μια διαφήμηση στο facebook ena 50ari na eskaplothite. einai ta prwta pragmata auta pou kanoume paidia..</p><p>DoctoR (admin) responded:<br /><div class="ugc"><p>Εικόνα / logo υπήρχε και πλέον έχει αντικατασταθεί με νέο, προσαρμοσμένο στο "τετράγωνο" πλαίσιο φωτογραφίας του twitter.</p>
<p>Άλλαξε / βελτιώθηκε το σχόλιο προκειμένου να είναι πληρέστερο και ευανάγνωστο.</p>
<p>;)</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105968752012-01-21T07:24:40-08:002012-01-21T07:24:40-08:00Συσχέτιση φίλτρων: ποιότητα ταινίας - γλώσσα υποτίτλων<p>Antonis Manolioudakis suggested:<br />Στο μενού "Latest subs" το φίλτρο με τις ποιότητες της ταινίας (CAM, DVDRip, High Definition) δεν έχει συσχετιστεί με το φίλτρο γλώσσας (EN, GR) που βρίσκεται παρακάτω στην σελίδα, οπότε ο χρήστης δεν μπορεί να φιλτράρει π.χ. High Definition + GR υπότιτλους. </p>Antonis Manolioudakistag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105968082012-01-21T06:58:34-08:002012-01-21T06:58:34-08:00Δεν κατεβαίνουν οι υπότιτλοι με χρήση του Opera Browser ... ή συμβαινει μονο σε μένα;polykarptag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105853022012-01-19T08:09:37-08:002012-01-19T08:09:37-08:00Στην πραγματικότητα ψάχνω που πρέπει να μπω για να ενεργοποιήσω τους υπότιτλους που κατέβασα για: Extraordinary Measures αλλά.. Που να πάω?<p>akos17 suggested:<br />Δεν βρίσκω οδηγίες στο site για κάποιον που είναι καινούριος, πως να χρησιμοποιήσει τους υπότιτλους!!! Τους κατέβασα αλλά πως θα τους ενεργοποιήσω που μου βγάζει μήνυμα ότι δεν έχω τι δικαιοδοσία να τους εισάγω στην ταινία??
Ευχαριστώ και συγνώμη που γράφω εδώ αλλά δεν ξέρω που αλλού να γράψω για να πάρω απάντηση.</p>akos17tag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105605882012-01-15T15:48:36-08:002012-01-15T15:48:36-08:00Diorthosh Ypotitlou???<p>Bokos suggested:<br />An se kapoio Shmeio px: sto 1:36:40 sec O ypotitlos den Leei kati kala,h to parermineuei h telospanton Emeis katalaboume mia kalyterh Erminia tou logou na thn anaferoume.... Wste Eseis na parete Oles autes tis Nees kai Kalyteres Erminies kai na tis Enswmatwsete ston Ypotitlo..</p>Bokostag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105445662012-01-12T10:40:01-08:002012-01-12T10:40:01-08:00page navigation [updated]<p>φτιαξτε το page navigation γιατι μετα τη 10η σελιδα δεν προχωραει</p><p>Anonymous said:<br /><div class="ugc"><p>διορθωστε με αν κανω λαθος μα μονο αν βαλεις τον τιτλο της ταινιας μπορεις να βρεις αν υπαρχουν οι υποτιτλοι που ζητας ή οχι. Ποια αλλα εργαλεια / επιλογες υπαρχουν?
<br />Θεωριτικα δεν κατεβαζεις πρωτα την ταινια, αλλα ψαχνεις να βρεις τι διαθεσιμους υποτιτλους εχεις στην διαθεση σου και μετα επιλεγεις αν θα κατεβασεις κατι και τι.
<br />Αρα οι κατηγοριοποιηση των ταινιων ειναι απαραιτητη καθως και η ποιοτητα εικονας που αντιπροσωπευει ο καθε υποτιτλος στην αρχικη σελιδα του site.
<br />Και τελος δεν καταλαβα γιατι καποιος δεν μπορει να εχει την δυνατοτητα να ψαξει σε ολους τους διαθεσημους υποτιτλους σελιδα-σελιδα μεχρι να αποφασισει ποια ταινια θα κατεβασει.Γιατι μονο 300 ταινιες ή 20 σελιδες (εκτος αν υπαρχει προβλημα για το site που δεν μπορω να γνωριζω, οποτε οκ!)
<br />Ευχαριστω
<br />ΓΜ </p></div></p>Anonymoustag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105438902012-01-12T08:50:55-08:002012-01-12T08:50:55-08:00problem with pages [is now completed]<p>plz fix your web page i cant past the page 10! thx!</p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105438892012-01-12T08:50:55-08:002012-01-12T08:50:55-08:00problem with pages [updated]<p>plz fix your web page i cant past the page 10! thx!</p><p>DoctoR (admin) responded:<br /><div class="ugc"><p>[Απαντήθηκε]</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105438742012-01-12T08:48:35-08:002012-01-12T08:48:35-08:00Mobile theme problem [is now completed]<p>Ωραίο το mobile theme για iPhone αλλά δεν μπορώ να κατεβασω υπότιτλο. Δεν πατιεται κανένα "link", δοκίμασα παντού. </p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105438732012-01-12T08:48:35-08:002012-01-12T08:48:35-08:00Mobile theme problem [updated]<p>Ωραίο το mobile theme για iPhone αλλά δεν μπορώ να κατεβασω υπότιτλο. Δεν πατιεται κανένα "link", δοκίμασα παντού. </p><p>DoctoR (admin) responded:<br /><div class="ugc"><p>Δεν υπάρχει δυνατότητα να κατεβάσετε υπότιτλους από την mobile έκδοση του Subs4Free.com
<br />Είναι κάτι που προς το παρόν θα είναι διαθέσιμο μόνο μέσο του κυρίως σάιτ.</p>
<p>...</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105438712012-01-12T08:48:11-08:002012-01-12T08:48:11-08:00eimai apo android, pws katebazw sub ? [is now completed]<p>Help</p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105438702012-01-12T08:48:11-08:002012-01-12T08:48:11-08:00eimai apo android, pws katebazw sub ? [updated]<p>Help</p><p>DoctoR (admin) responded:<br /><div class="ugc"><p>Δεν υπάρχει δυνατότητα να κατεβάσετε υπότιτλους από την mobile έκδοση του Subs4Free.com
<br />Είναι κάτι που προς το παρόν θα είναι διαθέσιμο μόνο μέσο του κυρίως σάιτ.</p>
<p>...</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105438272012-01-12T08:42:15-08:002012-01-12T08:42:15-08:00better site graphics [updated]<p>kalitera grapika stin selida kai kalitero search pou na protinei , kati san to imdb k google. kai kserw thelete lefta gia na kratithei to site , alla me kaliteri grafika eukoli ploigisi kai apomakrinsi tou enoxlitikou diafimistikou sto search kai na to adikathistisete me ena donate button dipla tou den tha to sevastei o kosmos kai tha voithisei . thanks !</p><p>DoctoR said:<br /><div class="ugc"><p>Γενικά προσπαθούμε συνεχώς να τα "νοικοκυρεύουμε" αφαιρώντας στοιχεία όπου αυτό είναι δυνατό. Η χρηστικότητα των σελίδων του Subs4Free.com είναι πολύ ψηλά στη λίστα των προτεραιοτήτων μας!
<br />Το θέμα της βαθμολογίας (όπως και άλλων στοιχείων του σάιτ) θα προσπαθήσουμε να το προσεγγίσουμε με τον δοκιμασμένο τρόπο του "ερωτηματικού" δηλαδή μια επεξήγηση δίπλα ακριβώς στο στοιχείο της σελίδας έτσι ώστε με ένα κλικ να σου δίνει να καταλάβεις πως λειτουργεί και τι σημαίνει αυτό που βλέπεις.</p>
<p>...</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105437742012-01-12T08:34:44-08:002012-01-12T08:34:44-08:00Βαθμολογηση και ενα μικρο σχολιο για την ποιοτητα της μεταφρασης. [is now declined]<p>Οι τρεις τελευταίοι υπότιτλοι που κατέβασα ήταν απαράδεκτοι.
Πολλά ορθογραφικά λάθη και χωρίς τονισμό.
Μπορεί απλά να προστεθεί ένα + ή - και να μπορούν να βαθμολογούν μονό εγγεγραμμένοι χρήστες.
</p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105437732012-01-12T08:34:44-08:002012-01-12T08:34:44-08:00Βαθμολογηση και ενα μικρο σχολιο για την ποιοτητα της μεταφρασης. [updated]<p>Οι τρεις τελευταίοι υπότιτλοι που κατέβασα ήταν απαράδεκτοι.
Πολλά ορθογραφικά λάθη και χωρίς τονισμό.
Μπορεί απλά να προστεθεί ένα + ή - και να μπορούν να βαθμολογούν μονό εγγεγραμμένοι χρήστες.
</p><p>DoctoR (admin) responded:<br /><div class="ugc"><p>Καλημέρα scroll,
<br />Το είχαμε δοκιμάσει λίγο καιρό πριν αυτό αλλά δε δούλεψε.. :(
<br />Πολύ λίγα άτομα έμπαιναν στη διαδικασία να βαθμολογήσουν τον υπότιτλο και από αυτά τα περισσότερα το έκανα για να ανεβάσουν τη δική τους καταχώρηση σε σχέση με την απέναντι.
<br />Λόγο αυτών οι χρήστες δεν έδιναν βάση στο rating και το όλο σύστημα μόνο προβλήματα δημιουργούσε.</p>
<p>Αυτό που είναι στα πλάνα να ανέβει είναι ένα σύστημα αναφοράς προβλημάτων με τις καταχωρήσεις (θα περιλαμβάνει και επιλογή για κακή μετάφραση / ορθογραφικά..) που θα αξιολογείται από ένα "ημιαυτόματο" σύστημα προκειμένου να αφαιρούνται οι κακές καταχωρήσεις..</p>
<p>;)</p>
<p>[Update]
<br />Μετά από πολύ συζήτηση αποφασίσαμε να μην προχωρήσουμε σε υλοποίηση αυτής της ιδέας αφού πιστεύουμε πως για μια ακόμα φορά θα οδηγήσει σε αδιέξοδο.</p>
<p>...</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105437672012-01-12T08:34:21-08:002012-01-12T08:34:21-08:00Να ψηφίζουμε αν η μετάφραση είναι καλή, μέτρια ή κακή [is now declined]<p>Βλέπω το The Tunnel και η μετάφραση δεν είναι η καλύτερη δυνατή..Αυτό το έχω παρατηρήσει και σε άλλες, ελάχιστες μεν, περιπτώσεις οπότε καλό θα ήταν να μπορούσαμε να "ψηφίζουμε" και να διευκολύνουμε άλλους χρήστες ή ακόμη και τους μεταφραστές.</p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105437662012-01-12T08:34:21-08:002012-01-12T08:34:21-08:00Να ψηφίζουμε αν η μετάφραση είναι καλή, μέτρια ή κακή [updated]<p>Βλέπω το The Tunnel και η μετάφραση δεν είναι η καλύτερη δυνατή..Αυτό το έχω παρατηρήσει και σε άλλες, ελάχιστες μεν, περιπτώσεις οπότε καλό θα ήταν να μπορούσαμε να "ψηφίζουμε" και να διευκολύνουμε άλλους χρήστες ή ακόμη και τους μεταφραστές.</p><p>DoctoR (admin) responded:<br /><div class="ugc"><p>Καλημέρα becelakias,
<br />Το είχαμε δοκιμάσει λίγο καιρό πριν αυτό αλλά δε δούλεψε.. :(
<br />Πολύ λίγα άτομα έμπαιναν στη διαδικασία να βαθμολογήσουν τον υπότιτλο και από αυτά τα περισσότερα το έκανα για να ανεβάσουν τη δική τους καταχώρηση σε σχέση με την απέναντι.
<br />Λόγο αυτών οι χρήστες δεν έδιναν βάση στο rating και το όλο σύστημα μόνο προβλήματα δημιουργούσε.</p>
<p>Αυτό που είναι στα πλάνα να ανέβει είναι ένα σύστημα αναφοράς προβλημάτων με τις καταχωρήσεις (θα περιλαμβάνει και επιλογή για κακή μετάφραση / ορθογραφικά..) που θα αξιολογείται από ένα "ημιαυτόματο" σύστημα προκειμένου να αφαιρούνται οι κακές καταχωρήσεις..</p>
<p>;)</p>
<p>[Update]
<br />Μετά από πολύ συζήτηση αποφασίσαμε να μην προχωρήσουμε σε υλοποίηση αυτής της ιδέας αφού πιστεύουμε πως για μια ακόμα φορά θα οδηγήσει σε αδιέξοδο.</p>
<p>...</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105437352012-01-12T08:29:13-08:002012-01-12T08:29:13-08:00ana katigoria se kathe poiotita eikonas se oli thn basi dedomenon! [is now planned]DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105437342012-01-12T08:29:13-08:002012-01-12T08:29:13-08:00ana katigoria se kathe poiotita eikonas se oli thn basi dedomenon! [updated]<p>DoctoR (admin) responded:<br /><div class="ugc"><p>Εκτός από τη δυνατότητα να βλέπει κάποιος τους τελευταίους υπότιτλους ανά κατηγορία ποιότητας εικόνας θα μπει αντίστοιχη επιλογή και στην αναζήτηση.</p>
<p>...</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105436882012-01-12T08:24:50-08:002012-01-12T08:24:50-08:00page navigation [is now completed]<p>φτιαξτε το page navigation γιατι μετα τη 10η σελιδα δεν προχωραει</p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105436872012-01-12T08:24:50-08:002012-01-12T08:24:50-08:00page navigation [updated]<p>φτιαξτε το page navigation γιατι μετα τη 10η σελιδα δεν προχωραει</p><p>DoctoR (admin) responded:<br /><div class="ugc"><p>Αποφασίσαμε πως μέσα από τις πρώτες σελίδες του Subs4Free.com θα είναι διαθέσιμες οι 300 τελευταίες / σημαντικότερες ταινίες (βάθος 20 σελίδων).</p>
<p>Μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε όλες τις ταινίες που είναι καταχωρημένες στο Subs4free.com μέσο των διάφορων επιλογών / εργαλείων του σάιτ.</p>
<p>...</p></div></p>DoctoRtag:subs4free.uservoice.com,2008-02-07:Event/105436332012-01-12T08:17:03-08:002012-01-12T08:17:03-08:00iPhone optimized site [is now completed]<p>Θα ήταν ωραίο να δημιουργηθεί μια άλλη μικρότερη έκδοση του site σχεδιασμένη για το iPhone χωρίς τις διαφημίσεις. Όταν φορτώνει η σελίδα να εμφανίζεται στην αρχική οθόνη η τωρινή σελίδα αλλα χωρία ό,τι περιλαμβάνεται στα δεξιά της, χωρίς πολλές διαφημίσεις και σε υποσυνδέσμους πχ το "Τι θα δώ σήμερα". Έχω μια ιδέα ακριβώς πως θα μπορούσε να γίνει, αν ενδιαφέρεται ο admin μπορώ να κάνω ένα screenshot της αρχικής σελίδας και να δείξω τις αλλαγές.</p>DoctoR